Kyntäjä Dorota
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog centralny
(2)
Forma i typ
Książki
(2)
Proza
(2)
Poezja
(1)
Dostępność
dostępne
(1)
wypożyczone
(1)
Placówka
Wypożyczalnia Główna
(2)
Autor
Sekuła Aleksandra
(2480)
Kozioł Paweł
(2013)
Bekker Alfred
(1693)
Vandenberg Patricia
(1164)
Kotwica Wojciech
(794)
Kyntäjä Dorota
(-)
Kowalska Dorota
(671)
Doyle Arthur Conan
(644)
Wallace Edgar
(584)
Konopnicka Maria
(543)
Kochanowski Jan
(505)
Cartland Barbara
(496)
Shakespeare William
(474)
Dickens Charles
(448)
Buchner Friederike von
(438)
Hackett Pete
(434)
Maybach Viola
(434)
Waidacher Toni
(423)
Verne Jules
(392)
Poe Edgar Allan
(367)
Twain Mark
(366)
Christie Agatha (1890-1976)
(362)
Goethe Johann Wolfgang von (1749-1832)
(352)
May Karl
(345)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(336)
Siemianowski Roch (1950- )
(330)
Shakespeare William (1564-1616)
(328)
Bach Johann Sebastian (1685-1750)
(321)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(314)
Krzyżanowski Julian
(309)
Otwinowska Barbara
(309)
London Jack
(299)
Leśmian Bolesław
(291)
Słowacki Juliusz
(288)
Boy-Żeleński Tadeusz
(287)
Dönges Günter
(286)
Sienkiewicz Henryk
(286)
Mahr Kurt
(284)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(284)
Kraszewski Józef Ignacy
(281)
Darlton Clark
(280)
King Stephen (1947- )
(279)
Ewers H.G
(278)
Kijowska Elżbieta (1950- )
(277)
Orzeszkowa Eliza
(277)
Донцова Дарья
(268)
Beethoven Ludwig van (1770-1827)
(267)
Krasicki Ignacy
(265)
Vega Lope de
(265)
Barca Pedro Calderón de la
(264)
Trzeciak Weronika
(262)
Krzyżanowski Julian (1892-1976)
(259)
Kühnemann Andreas
(259)
Калинина Дарья
(257)
Chopin Fryderyk (1810-1849)
(254)
Słowacki Juliusz (1809-1849)
(248)
Mickiewicz Adam
(241)
Francis H.G
(240)
Montgomery Lucy Maud
(238)
Conrad Joseph
(236)
Austen Jane
(234)
May Karol
(232)
Mozart Wolfgang Amadeus (1756-1791)
(232)
Vlcek Ernst
(231)
Prus Bolesław
(230)
Barner G.F
(229)
Autores Varios
(228)
Kürschner Joseph
(228)
Iwaszkiewicz Jarosław (1894-1980)
(227)
Domańska Joanna (1970- )
(226)
Andersen Hans Christian
(224)
Chávez José Pérez
(222)
Ellmer Arndt
(221)
Żeromski Stefan (1864-1925)
(219)
Stevenson Robert Louis
(218)
Balzac Honoré de
(217)
Oppenheim E. Phillips
(215)
Palmer Roy
(215)
Wells H. G
(215)
Kipling Rudyard
(212)
Voltz William
(211)
Goethe Johann Wolfgang von
(209)
Howard Robert E
(205)
Cieślik Donata
(203)
Zimnicka Iwona (1963- )
(203)
Braiter-Ziemkiewicz Paulina (1968- )
(201)
Evans Virginia
(201)
Goliński Zbigniew
(201)
Hałas Jacek "Stranger"
(201)
Bazán Emilia Pardo
(200)
Baczyński Krzysztof Kamil
(199)
Dug Katarzyna
(198)
Mark William
(195)
Miłosz Czesław (1911-2004)
(195)
Popczyński Marcin (1974- )
(195)
Czechowicz Józef
(189)
Kienzler Iwona (1956- )
(189)
Dickens Charles (1812-1870)
(187)
Alcott Louisa May
(186)
Hoffmann Horst
(186)
Kinder-Kiss Hanna (1958- )
(184)
Rok wydania
2020 - 2024
(2)
Okres powstania dzieła
1801-1900
(2)
1901-1914
(2)
1901-2000
(2)
1945-1989
(2)
1989-2000
(2)
2001-
(2)
1914-1918
(1)
1918-1939
(1)
1939-1945
(1)
Kraj wydania
Polska
(2)
Język
polski
(2)
Przynależność kulturowa
Literatura duńska
(2)
Literatura fińska
(2)
Literatura islandzka
(2)
Literatura norweska
(2)
Literatura szwedzka
(2)
Literatura skandynawska
(1)
Temat
Lato
(1)
Zima
(1)
Temat: miejsce
Skandynawia
(2)
Gatunek
Antologia
(2)
Opowiadania i nowele
(2)
Wiersze
(1)
2 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Autor
Martinson Harry (1904-1978). Noc czerwcowa Jónas Hallgrímsson (1807-1845). Miniszek i pszczoła Malmsten Bodil (1944-2016). Jak syreny Dagerman Stig (1923-1954). Chłód nocy świętojańskiej jest przenikliwy Westö Kjell (1961- ). Midsommar z panem Laakso Bugge Mikkel. (1978- ). BeSafe Askildsen Kjell (1929-2021). Środek lata Nors Dorthe (1970- ). Tego lata odwiedzała cmentarze Lagerlöf Selma (1858-1940). Letnie marzenie Lindgren Astrid (1907-2002). Rasmus i włóczęga : rozdział czwarty Sandel Cora (1880-1974). Dziecko, które kochało drogi Vesaas Tarjei (1897-1970). Osobliwość Elísabet Kristín Jökulsdóttir (1958- ). Lato : nanoopowieść Jansson Tove (1914-2001). Duża plastikowa kiełbasa Fossum Karin (1954- ). Filar Koskinen Juha-Pekka (1968- ). Biały zając Ditlevsen Tove (1917-1976). Dwie dziewczyny Liksom Rosa (1958- ). XVI Ajvide Lindqvist John (1968- ). Szczeliny powietrza Aidt Naja Marie (1963- ). Kwitnący ogród Gustafsson Lars (1936-2016). Wędkarze sportowi Andersen Hans Christian (1805-1875). Szczęśliwa rodzina Lindstrøm Merethe (1963- ). Konie w nocy Halldór Laxness (1902-1998). Judyta Lvoff Söderberg Hjalmar (1869-1941). Pocałunek Siekkinen Raija (1953-2004). Ostatni dzień lata Skram Amalie (1846-1905). Lato Elkan Sophie (1853-1921). Babie lato Czechowska Justyna (1979- ) Kalinowski Mariusz (1960- ) Godek Jacek (1958-) Ancerowicz Karolina Teperek Agata (1988- ) Tunkiel Katarzyna (1985- ) Gołębiewska-Bijak Maria Frątczak-Nowotny Elżbieta Szuch-Wyszomirska Irena (1912-1986) Hygen Elżbieta Kyntäjä Dorota Skrentni Olsen Adela Homanowska Anna Hasooni-Abood Diana Cymbrykiewicz Joanna (1976- ) Sochańska Bogusława Musielak Sebastian (1970- ) Marciniakówna Anna Kwiatkowska Justyna (tłumaczka)
Forma i typ
Instytucja: Wielka Litera
Tytuły oryginałów: BeSafe, Det van der sommer, hun gik på kirkegård, En sommardröm, Det rare, Den stora plastkorven, Det blomstrende have, Den lykkelige Familie.
Zawiera: Noc czerwcowa / Harry Martinson ; ze szwedzkiego przełożył Mariusz Kalinowski. Mniszek i pszczoła / Jónas Hallgrímsson ; z islandzkiego przełożył Jacek Godek. Jak syreny / Bodil Malmsten ; ze szwedzkiego przełożyła Karolina Ancerowicz. Chłód nocy świętojańskiej jest przenikliwy / Stig Dagerman ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. Midsommar z panem Laakso / Kjell Westö ; ze szwedzkiego przełożyła Agata Teperek. BeSafe / Mikkel Bugge ; z norweskiego przełożyła Katarzyna Tunkiel. Środek lata / Kjell Askildsen ; z norweskiego przełożyła Maria Gołębiewska-Bijak. Tego lata odwiedzała cmentarze / Dorthe Nors ; z duńskiego przełożyła Elżbieta Frątczak-Nowotny. Letnie marzenie / Selma Lagerlöf ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. Rasmus i włóczęga : rozdział czwarty / Astrid Lindgren ; ze szwedzkiego przełożyła Irena Szuch-Wyszomirska. Dziecko, które kochało drogi / Cora Sandel ; z norweskiego przełożyła Katarzyna Tunkiel. Osobliwość / Tarjei Vesaas ; z norweskiego przełożyła Maria Gołębiewska-Bijak. Lato : nanoopowieść / Elísabet Kristín Jökulsdóttir ; z islandzkiego przełożył Jacek Godek. Duża plastikowa kiełbasa / Tove Jansson ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. Filar / Karin Fosuum ; z norweskiego przełożyła Ella Hygen. Biały zając / Juha-Pekka Koskinen ; z fińskiego przełożyła Dorota Kyntäjä. Dwie dziewczyny / Tove Ditlevsen ; z duńskiego przełożyła Adela Skrentni. XVI / Rosa Liksom ; z fińskiego przełożyła Anna Homanowska. Szczeliny Powietrza / John Ajvide Lindquvist ; ze szwedzkiego przełożyła Diana Hasooni-Abood. Kwitnący ogród / Naja Marie Aidt ; z duńskiego przełożyła Joanna Cymbrykiewicz. Wędkarze sportowi / Lars Gustafsson ; ze szwedzkiego przełożył Mariusz Kalinowski. Szczęśliwa rodzina / Hans Christian Andresen ; z duńskiego przełożyła Bogusława Sochańska. Konie w nocy / Merethe Lindstrøm ; z norweskiego przełożyła Katarzyna Tunkiel. Judyta Lvoff / Halldór Kiljan Laxness ; z islandzkiego przełożył Jacek Godek. Pocałunek / Hjalmar Söderberg ; ze szwedzkiego przełożyła Elżbieta Frątczak-Nowotny. Ostatni dzień lata / Raija Siekkinen ; z fińskiego przełożył Sebastian Musielak. Lato / Amalie Skram ; z norweskiego przełożyła Anna Marciniakówna. Babie lato / Sophie Elkan ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Kwiatkowska.
Współfinansowanie tłumaczenia: Icelandic Literature Center
Skandynawowie kochają światło. A letnie światło na Północy nie przypomina żadnego innego – dłużej trwa, jest ostrzejsze, przejrzystsze, a jednocześnie nasycone błękitem morza, wszędobylskich jezior oraz zielenią gęstych lasów. Więc gdy dzień staje się choć odrobinę dłuższy, zaczyna się święto prostej radości i wyzwolenia. Skandynawskie latoto fascynujący przegląd mistrzów literatury pochodzących z Danii, Finlandii, Islandii, Norwegii i Szwecji. Od autorów znanych polskim czytelnikom od czasów dzieciństwa, jakTove Jansson, Astrid Lindgrenlub Hans Christian Andersen, przez noblistów, jakSelma LagerlöfiHalldór Kiljan Laxness,po tych, z którymizetkną się po raz pierwszy, jak Naja Marie Aidt czy Mikkel Bugge. Można otworzyć ten zbiór na dowolnej stronie i od razu zanurzyć się w jeziorze, morzu, wejść do lasu lub posiedzieć w ogrodzie, powędrować ulicami opustoszałego miasta, wystawić twarz do słońca i poczuć na policzku pocałunek jego promieni.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 373891 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Autor
Óskar Árni Óskarsson (1950- ). Zaspy Grytten Frode (1960- ). Mężczyzna, 72 Viktor Arnar Ingólfsson (1955- ). Kradzież choinki Söderberg Hjalmar (1869-1941). Futro Stenberg Britta (1951- ). Iluzja@zycie.com Ivalo Santeri (1866-1937). Sen o poranku Leine Kim (1961- ). Krawędź Wägner Elin (1882-1949). Pęk kluczy Siekkinen Raija (1953-2004). Rusza lód Karlsson Jonas (1971- ). Ślady na śniegu Aanrud Hans (1863-1953). Zimowa noc Weitze Charlotte (1974- ). Zima Vesaas Tarjei (1897-1970). A śnieg wciąż sypie Raevaara Tiina (1979- ). Śnieg Dagerman Stig (1923-1954). Dzrewo wisielca Canth Minna (1844-1897). Gdzie szukać szczęścia? Erlandsson Karin (1978- ). Ragnhilda Bengtsson Elin (1987- ). Zimowa igraszka Jacobsen Roy (1954- ). Lód Rishoi Ingvild H. (1978- ). Nie możemy pomóc każdemu Edelfeldt Inger (1956- ). Mroźna baśń Lagerlöf Selma (1858-1940). Balon Koskinen Juha-Pekka (1968- ). Zima Þórir Bergsson (1885-1970). Skok Stien Laila (1946- ). W drodze Kivelä Malin (1974- ). Śnieg utracony Czechowska Justyna (1979- ) Godek Jacek (1958-) Tunkiel Katarzyna (1985- ) Frątczak-Nowotny Elżbieta Kołaczek Natalia (1989- ) Matysek Ida (1995- ) Lubowicka Agata (1979- ) Kwiatkowska Justyna (tłumaczka) Musielak Sebastian (1970- ) Ancerowicz Karolina Kołaczkowski Andrzej Marian (1906-1997) Zywert Zuzanna (1993- ) Gołębiewska-Bijak Maria Wojciechowska Karolina (tłumaczka) Szalast Agata (tłumaczka) Wojciechowska Martyna (tłumaczka) Schmidt Anna (tłumaczka) Hasooni-Abood Diana Kyntäjä Dorota Petryk Marta
Forma i typ
Instytucja: Wielka Litera
Tytuły oryginałów: En vinterlek, Det snor og snor, Den hängdes träd, En vinternatt.
Bibliografia na stronach 397-[399].
Zawiera: Zaspy / Óskar Árni Óskarsson ; z islandzkiego przełożył Jacek Godek. Mężczyzna, 72 / Frode Grytten ; z norweskiego przełożyła Katarzyna Tunkiel. Kradzież choinki / Viktor Arnar Ingólfsson ; z islandzkiego przełożył Jacek Godek. Futro / Hjalmar Söderberg ; ze szwedzkiego przełożyła Elżbieta Frątczak-Nowotny. Iluzja@zycie.com / Britta Stenberg ; ze szwedzkiego przełożyła Natalia Kołaczek. Sen o poranku / Santeri Ivalo ; z fińskiego przełożyła Ida Matysek. Krawędź / Kim Leine ; z duńskiego przełożyła Agata Lubowicka. Pęk kluczy / Elin Wägner ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Kwiatkowska. Rusza lód / Raija Siekkinen ; z fińskiego przełożył Sebastian Musielak. Ślady na śniegu / Jonas Karlsson ; ze szwedzkiego przełożyła Karolina Ancerowicz. Zimowa noc / Hans Aanrud ; z norweskiego przełożył Andrzej Kołaczkowski. Zima / Charlotte Weitze ; z duńskiego przełożyła Zuzanna Zywert. A śnieg wciąż sypie / Tarjei Vesaas ; z norweskiego przełożyła Maria Gołębiewska-Bijak. Śnieg / Tiina Raevaara ; z fińskiego przełożyła Karolina Wojciechowska. Drzewo wisielca / Stig Dagerman ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. Gdzie szukać szczęścia? / Minna Canth ; z fińskiego przełożyła Agata Szalast. Ragnhilda : Jomala, XII wiek / Karin Erlandsson ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. Zimowa igraszka / Elin Bengtsson ; ze szwedzkiego przełożyła Martyna Wojciechowska. Lód / Roy Jacobsen ; z norweskiego przełożyła Anna Schmidt. Nie możemy pomóc każdemu / Ingvild H. Rishoi ; z norweskiego przełożyła Katarzyna Tunkiel. Mroźna baśń / Inger Edelfeldt ; ze szwedzkiego przełożyła Diana Hasooni-Abood. Balon / Selma Lagerlöf ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. Zima / Juha-Pekka Koskinen ; z fińskiego przełożyła Dorota Kyntäjä. Skok / Þórir Bergsson ; z islandzkiego przełożył Jacek Godek. W drodze / Laila Stien ; z norweskiego przełożyła Marta Petryk. Śnieg utracony / Malin Kivelä ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska.
Teksty w przekładzie z języków duńskiego, fińskiego, islandzkiego, norweskiego i szwedzkiego.
Co dzieje się, gdy cały świat niknie w ciemnościach, przykryty grubą warstwą śniegu? Zima pod piórem skandynawskich pisarzy ma swój niepowtarzalny klimat. W miejscach, gdzie przez pół roku panuje noc polarna, a czas biegnie tylko na zegarach, zawieszają się prawa rzeczywistości: sen nazbyt często miesza się z jawą, a codzienność znajduje się w pół kroku od legend i baśni. Nieomal słychać sunące po śniegu sanie Królowej Śniegu, a wisząca nad głowami zorza polarna tylko potęguje nastrój nierzeczywistości. Zawarte w zbiorze opowiadania to ponad półtora wieku refleksji na temat ludzkiej psychiki i zmagań człowieka z zimą i siłami przyrody. To opowieści o tym, jak wygląda noc polarna oczami tubylców, historie walki z żywiołem i własnymi słabościami oraz poszukiwanie szczęścia w codzienności, gdy pękają lody między ludźmi. W zbiorze znalazły się utwory autorów uznanych za klasyków oraz dotąd nietłumaczonych na język polski nowych głosów skandynawskiej małej prozy. Łączy ich świeże, nieoczywiste spojrzenie na świat i umiejętność dostrzegania ukrytego piękna w drobnostkach codziennego dnia. Przypominają nam, że nawet najciemniejsze dni kiedyś ustąpią, by zrobić miejsce wiośnie i nowemu początkowi.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 388650 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej