Tłumacze przysięgli
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog centralny
(7)
Forma i typ
Książki
(6)
Publikacje dydaktyczne
(4)
Publikacje fachowe
(4)
Dostępność
tylko na miejscu
(5)
dostępne
(3)
Placówka
Wypożyczalnia Główna
(1)
Biblioteka Austriacka
(1)
Biblioteka Obcojęzyczna
(1)
Czytelnia Biblioteki Austriackiej
(5)
Autor
Berezowski Leszek
(2)
Kubacki Artur Dariusz
(2)
Marschner Harald
(2)
Albin Joanna
(1)
Cieślik Bolesław
(1)
Florczak Jacek (?-2011)
(1)
Gościński Jan
(1)
Kadrić Mira
(1)
Kierzkowska Danuta
(1)
Kuźniak Marek
(1)
Laska Liwiusz
(1)
Nowakowska-Głuszak Anna
(1)
Poznański Janusz
(1)
Rojewski Michał
(1)
Szędzielorz Edward
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(1)
2010 - 2019
(3)
2000 - 2009
(3)
Okres powstania dzieła
2001-
(7)
Kraj wydania
Polska
(6)
Austria
(1)
Język
polski
(4)
niemiecki
(1)
Odbiorca
Dzieci
(7487)
9-13 lat
(4372)
6-8 lat
(3903)
Młodzież
(3235)
14-17 lat
(2103)
Tłumacze przysięgli
(-)
Szkoły wyższe
(1793)
0-5 lat
(1756)
Dorośli
(775)
Niewidomi
(711)
Nauczyciele
(685)
Studenci
(634)
Rodzice
(543)
Szkoły średnie
(469)
Szkoły podstawowe
(427)
Poziom podstawowy
(425)
A2 (poziom biegłości językowej)
(394)
B1 (poziom biegłości językowej)
(347)
A2 poziom biegłości językowej
(332)
Poziom średniozaawansowany
(321)
B1 poziom biegłości językowej
(314)
18+
(301)
A1 poziom biegłości językowej
(301)
A1 (poziom biegłości językowej)
(290)
Szkoły muzyczne I stopnia
(232)
Nauczyciele języka angielskiego
(226)
Poziom zaawansowany
(219)
B2 (poziom biegłości językowej)
(202)
Szkoły muzyczne II stopnia
(200)
Nauczyciele języka niemieckiego
(182)
B2 poziom biegłości językowej
(176)
Lekarze
(174)
Menedżerowie
(167)
Chorzy
(161)
Pedagodzy
(161)
Psychoterapeuci
(161)
Poziom niższy średniozaawansowany
(155)
Psycholodzy
(153)
Osoby z niepełnosprawnością
(151)
Uczniowie
(142)
Przedszkola
(113)
Historycy
(104)
C1 poziom biegłości językowej
(98)
Przedsiębiorcy
(91)
Szkoły ponadgimnazjalne
(88)
Klasa 8.
(80)
Tłumacze
(80)
C1 (poziom biegłości językowej)
(79)
Poziom wyższy średniozaawansowany
(75)
Prawnicy
(74)
Literaturoznawcy
(73)
Cudzoziemcy
(70)
Licea
(67)
Klasa 1.
(66)
Psychiatrzy
(66)
Gimnazja
(64)
Technikum
(64)
Klasa 2.
(62)
Językoznawcy
(59)
Szkoły zawodowe
(59)
Klasa 3.
(58)
Nauczyciele języków
(55)
Logopedzi
(54)
Fizjoterapeuci
(52)
Klasa 7.
(52)
Kobieta
(51)
Osoby w wieku starszym
(51)
Pielęgniarki i pielęgniarze
(51)
C2 poziom biegłości językowej
(50)
Nauczanie początkowe
(48)
Terapeuci zajęciowi
(47)
Pracownicy naukowi
(44)
Poziom profesjonalny
(43)
Szkoły ponadpodstawowe
(43)
Nauczyciele akademiccy
(40)
Nauczyciele przedszkoli
(39)
Pediatrzy
(38)
A0 poziom biegłości językowej
(35)
Pracownicy socjalni
(35)
Socjolodzy
(34)
Bibliotekarze
(33)
Nauczyciele nauczania początkowego
(33)
A2+ (poziom biegłości językowej)
(31)
Terapeuci
(31)
Ekonomiści
(30)
Klasa 5.
(30)
Urzędnicy
(30)
Lekarze rodzinni
(29)
Neurolodzy
(29)
Dziennikarze
(28)
Klasa 4.
(28)
Klasa 6.
(27)
Poziom rozszerzony
(27)
Specjaliści ds. marketingu
(26)
C2 (poziom biegłości językowej)
(25)
Informatycy
(23)
Programiści
(23)
Księgowi
(22)
Dietetycy i żywieniowcy
(21)
Psycholodzy kliniczni
(21)
Radcy prawni
(21)
Temat
Tłumacze
(4)
Tłumacze przysięgli
(4)
Przekłady
(3)
Gospodarka
(2)
Teoria przekładu
(2)
Egzaminy
(1)
Język angielski
(1)
Język polski
(1)
Język prawny
(1)
Prawo
(1)
Prawo handlowe
(1)
Przekłady polskie
(1)
Przekłady specjalistyczne
(1)
Spółki
(1)
Spółki z o.o.
(1)
Statystyka
(1)
Terminologia
(1)
Tłumacze symultaniczni
(1)
Umowa
(1)
Umowy handlowe
(1)
Usługi
(1)
Wyroby i towary
(1)
Zawód
(1)
Temat: czas
2001-
(3)
Temat: miejsce
Polska
(2)
Gatunek
Podręcznik
(4)
Arkusze egzaminacyjne
(3)
Opracowanie
(2)
Kompendia i repetytoria
(1)
Publikacje fachowe
(1)
Stan badań
(1)
Słownik terminologiczny
(1)
Dziedzina i ujęcie
Językoznawstwo
(7)
Prawo i wymiar sprawiedliwości
(6)
Gospodarka, ekonomia, finanse
(1)
Zarządzanie i marketing
(1)
7 wyników Filtruj
Książka
W koszyku
(Legal & Business English)
Indeks.
Praktyczny przewodnik dla wszystkich osób, które stykają się z umowami pisanymi w języku angielskim. Poradnik dotyczy tłumaczenia polskich umów, które jak powszechnie wiadomo, odróżnia od angielskich nie tylko język, ale przede wszystkim prawo wyrosłe z zupełnie odmiennych tradycji. Wiele podstawowych polskich terminów nie ma przecież prostych angielskich odpowiedników, a życie tłumacza dodatkowo utrudniają radykalne zmiany zachodzące w języku, w jakim formułuje się obecnie umowy w krajach anglosaskich.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 366195 (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Tłumacz Przysięgły)
Tekst częściowo w języku angielskim, francuski, hiszpańskim, niemieckim i rosyjskim.
Nowa ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego wprowadziła wiele znaczących zmian dotyczących wykonywania tego zawodu. Ustawa w obecnym kształcie reguluje warunki nabywania uprawnień do zawodu, określa zasady jego wykonywania, jak również obowiązki i uprawnienia tłumaczy. Ustawa zmieniła także tryb przyznawania uprawnień tłumacza przysięgłego. Obecnie konieczne jest zdanie egzaminu przed Państwową Komisją Egzaminacyjną, którą powołuje Minister Sprawiedliwości. Niniejsza pozycja stanowi kompendium dotyczące wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego. Drugie wydanie zawiera treść ustawy, komentarz do przepisów, teksty egzaminacyjne oraz dane teleadresowe komórki organizacyjnej Ministerstwa Sprawiedliwości, zajmującej się organizacją i przeprowadzaniem egzaminów. Autorzy wyjaśniają wątpliwości dotyczące egzaminów na tłumacza przysięgłego, a także prezentują przykładowe teksty egzaminacyjne w języku angielskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim oraz polskim.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Czytelnia Biblioteki Austriackiej
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. P-803.0 T-29 (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Czytelnia Biblioteki Austriackiej
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. P-803.0 T-12 (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Obcojęzyczna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. O 29011 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Tekst w języku niemieckim i polskim.
Niniejsza publikacja zawiera ponad 20.000 haseł obejmujących: polską klasyfikację działalności, polską klasyfikację wyrobów i usług, polską klasyfikację zawodów i specjalności wraz z tłumaczeniem na język niemiecki. Jej adresatem są przede wszystkim tłumacze przysięgli i specjalistyczni, prawnicy, urzędnicy, wydawcy periodyków specjalistycznych, przedsiębiorcy współpracujący z kontrahentami w krajach niemieckojęzycznych, a także studenci germanistyki, którzy chcieliby poszerzyć zakres terminologii specjalistycznej.
Die vorliegende Veröffentlichung enthält über 20.000 Stichwörter und umfasst: die polnische Klassifikation der Wirtschaftszweige, die polnische Klassifikation der Waren und Dienstleistungen, die polnische Klassifikation der Berufe und Fachgebiete samt ihrer Übersetzung ins Deutsche. Sie richtet sich vor allem an vereidigte Übersetzer und Fachübersetzer, Juristen, Beamte, Herausgeber von Fachzeitschriften und Unternehmer, die mit Firmen im deutschsprachigen Raum zusammenarbeiten, sowie an Germanistikstudenten, die ihren Fachwortschatz erweitern möchten.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Austriacka
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 803.0 TR (1 egz.)
Czytelnia Biblioteki Austriackiej
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. P-803.0 T-23 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Tekst równolegle w języku polski i niemieckim.
Książka obejmuje 35 wzorów umów i innych dokumentów związanych z założeniem i działalnością spółek z o.o. prawa polskiego, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język niemiecki. Książka przeznaczona jest dla kandydatów na tłumacza przysięgłego oraz wszystkich, którzy chcą nabrać sprawności w zakresie tłumaczenia umów i dokumentów na język niemiecki. Jest to kompendium niezbędnej terminologii i frazeologii, związanej z działalnością spółki z o.o.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Czytelnia Biblioteki Austriackiej
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. P-803.0 T-27/1 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Tekst równolegle w języku polskim i niemieckim.
Publikacja zawiera 33 wzory umów handlowych związanych z funkcjonowaniem spółek prawa polskiego, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język niemiecki. Książka przeznaczona jest dla: kandydatów na tłumaczy przysięgłych, prawników, którzy zajmują się polskim prawem, ale piszą o nim po niemiecku, tłumaczy, którzy chcą nabrać sprawności w zakresie tłumaczenia umów i dokumentów na język niemiecki. Jest to kompendium niezbędnej terminologii i frazeologii związanej z umowami handlowymi w obrocie gospodarczym.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Czytelnia Biblioteki Austriackiej
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. P-803.0 T-27/2 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej